|
mié 16-jul-2008 13:48
Los que tenemos alrededor de 40 o más fuimos testigos de una transición enorme. Todas las canciones que yo bailaba a partir del liceo eran en inglés. Desde el más clásico rock n´roll de los Rolling hasta Kraftwerk. Pero no había nada en español. A mi entender fue muy lenta la incorporación de canciones en español. Pero entiendo algo claramente: en general no entendiamos las letras de las canciones que bailabamos. La voz se disfrutaba facilmente como un instrumento más. Nadie habla de ese aspecto. No es lo mismo dejarte llevar por otro idioma y su entonación, apenas traduciendo la letra, que escuchar una canción en tu lengua natal, entendiendo cada frase y su intención. Esto es solo un factor que hace más difícil la escucha en español. Uno se detiene especialmente en la letra, en cada imagen. Algunos letristas poseen la magia, la capacidad de escribir letras balanceadas que además fluyen con la canción. Pero son unos pocos.
|