AJBC
músico
alta:16/07/04
|
lun 05-dic-2005 10:12
Considerando la voz humana como instrumento musical, tenemos un montón de posibilidades que jamás podremos explorar por lo grande que es el campo. ¿Podemos pensar en una ópera de Wagner cantada en Francés, o una Kyrie Gregoriano cantada en Inglés? Yo, la verdad no quiero ni imaginarlo.
Cada idioma tiene su "musicalidad" y es adecuado para cada estilo. Sí que es un problema la traducción entre idiomas, por lo que es lógico que guste más el lenguaje concreto en un estilo concreto. Imagínate una canción de un Indio con su lengua materna traducida a cualquier idioma. Nefasto
Cada idioma tiene sus cualidades. Los dobles sentidos de frases y palabras existen en todos, y en cada uno se utilizan
de distinta forma, siempre persiguiendo el mismo fín, la Música
|